O nominativo também se chama Werfall porque responde à pergunta wer oder was?(Quem / Que?).
Herr Fischer ist Direktor der Zentralbank. |
O senhor Fischer é diretor do banco central. |
|
Pergunta: Wer ist Direktor der Zentralbank? |
Quem é o diretor do banco central? |
|
Resposta: Herr Fischer |
O senhor Fischer. |
Outro exemplo:
Ein rotes Auto steht vor meinem Haus. |
Um carro vermelho está estacionado na frente da minha casa. |
|
Pregunta: Was steht vor meinem Haus? |
O que está na frente da minha casa? |
|
Respuesta: Ein rotes Auto. |
Um carro vermelho. |
a) Sujeito
O sujeito da oração vai sempre em nominativo.
Der Pilot machte eine Notlandung. |
O piloto fez uma aterrissagem de emergência. |
b) Aposição
A aposição de um substantivo vai sempre no mesmo caso que este. A aposição que descreve a um substantivo em caso nominativo vai por tanto em caso nominativo.
Herr Schmitt, unser Postbote, ist krank. |
O senhor Schmitt, nosso carteiro, está enfermo. |
|
Das Theaterstück, ein bekannter Klassiker, hat mir gut gefallen. |
A obra teatral, um clássico conhecido, que eu gostei muito. |
c) Predicativo depois de sein, werden, bleiben
Ich werde Journalistin. |
Eu vou a ser jornalista. |
|
Er ist der Bürgermeister einer bayrischen Kleinstadt. |
Ele é prefeito de uma cidade pequena bávara. |
|
Du bleibst Chef dieser Firma. |
Vais a seguir sendo o chefe desta empresa. |
d) Para lhe dirigir a palavra a alguém se utiliza o nominativo.
Guten Abend, Herr Doktor! |
Boa noite, senhor doutor! |