LIÇÃO 25ª: MODO INDICATIVO / SUBJUNTIVO NAS ORAÇÕES
SUBORDINADAS

 

 

 

 

 

   

 GRAMÁTICA

O verbo das orações subordinadas costuma ir no modo indicativo ou subjuntivo em função do verbo e estrutura da oração principal a que acompanham.

  • Alguns verbos e estruturas das orações principais solicitam que o verbo subordinado vá no modo indicativo e outras vezes exigem que vá no modo subjuntivo.

Orações subordinadas: modo indicativo

1.- Quando a oração principal é do tipo:

    • Il est certain que ...
    • Il est probable que ...
    • Il paraît que ...

Exemplos: 

Il est certain que tu as acheté un yacht
Il est probable qu'il joue avec nous
Il paraït qu'il va pleuvoir
Il est probable que nous allons au lac
Il paraît que son fils n'est pas encore retourné
Il est certain que le film commence à 8 heures

2.- Detrás das expressões do tipo:

    • Je dis ...
    • Je comprends ...
    • J'affirme ...
    • Je sais ...
    • Je pense ...
    • Je crois ...
    • Je sens ...
    • Je vois ...

Exemplos:

Je vois que tu es prêt
J'affirme que tes capacités sont extraordinaires
Je crois qu'il est l'assassin
Je sais qui est le voleur
Je comprends que ta position n'est pas facile
Le cuisinier dit que le repas est presque préparé
Il vois que sa mère porte une très grande valise

Orações subordinadas: modo subjuntivo

3.- Quando a oração principal é do tipo:

    • Il faut que ...
    • Il est nécessaire que ...
    • Il est possible que ...
    • Il semble que ...
    • Il convient que ...

Exemplos:

If faut que tu viennes à la réunion
Il semble qu'il puisse se présenter aux élections
Il est nécessaire que aujourd'hui le temps soit bon
Il est possible que nous allions d'excursion
Il faut que tu comprennes le problème
Il semble qu'il aille pleuvoir

4.- Quando a oração  principal é do tipo que vimos no primeiro ponto mas é negativa ou interrogativa.

    • Il n'est pas certain que ...
    • Est-il certain que ... ?
    • Il n'est pas probable que ...
    • Est-il probable que ... ?
    • Il ne paraît pas que ...
    • Paraît-il que ... ?

Exemplos:

Il n'est pas certain que tu sois le candidat
Il n'est pas probable qu'il fasse beau aujourd'hui
Il ne paraît pas qu'il vienne avec nous au cinéma
Est-il probable qu'ils nous choisissent?
Paraît-il qu'il ait gagné le prix?
Est-il certain que tu m'aies critiqué?

5.- Também detrás das expressões que vimos no ponto 2.- quando são negativas:

    • Je ne dis pas ...
    • Je ne comprends pas ...
    • Je n'affirme pas ...
    • Je ne pense pas ...
    • Je n'espère pas ...
    • Je ne crois pas ...
    • Je ne sais pas ...
    • Je ne sens pas ...
    • Je ne vois pas ...

Exemplos:

Je ne dis pas que tu sois le coupable
Mon père ne comprend pas que je veuille étudier en Angleterre
Je n'affirme pas que je puisse sauter cette longueur
Le ministre n'espére pas que les syndicats acceptent sa proposition
Je ne crois pas que tu aies dit ça
La police ne sait pas qu'il soit le voleur
Mon petit-fils n'a pas vu que sa grand-mère soit sortie
Le directeur ne sent pas que les clients soients très mécontents

6.- Assim como detrás de outras expressões similares que expressam vontade:

    • Je veux ...
    • Je demande ...
    • J'ordonne ...
    • Je souhaite ...

Ou dúvida, sentimento, temor:

    • Je doute ...
    • Je suis content ...
    • J'ai peur ...
    • Je crains ...
    • Je suis heureux ...

Exemplos:

Je doute que tu aies dit la verité
Je crains que nous dépensions tout l'argent
Je veux que tu me prêtes ta bicyclette
Je ne crois pas que ça soit une bonne idée
Je doute qu'elles veuillent sortir avec nous
Je demande que tu me donnes une explication
Je suis heureux que tu m'aies aidé
Le père craint que son fils soit perdu
Elle souhaite que nous allions à la fête
Le professeur ordonne que les élèves emportent un dictionnaire