LIÇÃO 5ª: PRONOME RELATIVO

 

 

 

 

 

   

 GRAMÁTICA

Já vimos no 1º curso o funcionamento do pronome relativo. Dissemos que se utiliza em Francês para referir-se a uma pessoa, animal ou coisa que se mencionou previamente, evitando assim sua repetição.

Os pronomes relativos são, tanto para pessoa, animal ou coisa, os seguintes:

Sujeito: Qui (somente com pessoas)

Objeto direto: Que

Complemento de lugar: (ver lição 7ª)

Complemento de nome: Dont (ver lição 6ª)

O  pronome relativo não varia em gênero e número.

EXEMPLOS

Écoute ton professeur qui parle

Prends le livre que je te donne

Celui-ci est la personne qui t'a appelé

L'enfant que je vois est ton fils

C'est ton frère qui m'a beaucoup aidé

Ce sont les vacances que je veux avoir

Dans le magasin j'ai vu le petit chien que tu veux acheter

La mère regarde son petit enfant qui joue avec le sable

Estes pronomes podem ir também acompanhados de preposições:

À qui

Par qui

Avec qui

De qui

...

EXEMPLOS

Voici le professeur à qui j'ai parlé

C'est le juge par qui le prisonnier sera interrogé

Tu connais le chef avec qui je travaille

C'est la femme avec qui je voudrais me marier

C'est Pierre à qui je considére le plus préparé pour ce poste

C'est le concierge par qui j'ai appris la nouvelle

C'est de cette fille de qui on peut être sûre de son innocence

C'est la personne avec qui j'ai eu une discussión

Voici le directeur à qui j'ai salué

Existem outras formas do pronome relativo que se denominam formas complexas:

Lequel (laquelle / lesquels / lesquelles): o qual

Auquel (à laquelle / auxquels / auxquelles): a qual

Duquel (de laquelle / desquels / desquelles): do qual

Par lequel (par laquelle / par lesquels / par lesquelles): pelo qual

Estos pronombres relativos también pueden ir precedidos por preposiciones:

Sur

Dans

Sous

Avec

etc.

Algumas considerações:

1.- "Lequel" (laquelle / lesquels / lesquelles) se pode utilizar com pessoas e coisas.

Se for precedido de uma preposição costuma-se a referir-se a animais ou coisas.

Tratando-se de pessoas se aplica normalmente o pronome relativo "qui".

L'homme de qui (duquel) j'ai reçu une lettre

C'est une entreprise dans laquelle j'ai la plus grande confiance

Voilà le cheval pour lequel j'ai payé 20.000 euros

2.- Depois das preposições "entre", "parmi" se deve usar sempre "lequel" (laquelle / lesquels / lesquelles)

Le gens parmi lesquels se trouvait Robert...

3.- Se aplica "lequel" (laquelle / lesquels / lesquelles) sempre que se queira evitar ambigüidade.

La mère de mon ami, laquelle est arrivée hier...

Se no lugar de "laquelle" tivéssemos empregado "qui" não saberíamos se a pessoa que chegou ontem era a mãe ou era o filho.

4.- Quando o equivalente ao "cujo" vai precedido de uma preposição então não se pode utilizar "dont", senão "duquel" (de laquelle / desquels / desquelles), devendo colocar o relativo detrás do substantivo ao que se refere.

La lettre, du contenu de laquelle nous avons parlé,...

5.- "Lequel" (laquelle / lesquels / lesquelles) se utiliza como sujeito em lugar de "qui" quando se quer dar solenidade a frase (linguagem literária ou administrativa).

6.- Para referir-se a animais ou coisas se utiliza "lequel" " (laquelle / lesquels / lesquelles) e não "qui".

EXEMPLOS

Je veux te présenter mon professeur duquel j'ai beaucoup appris

C'est un village lequel j'ai visité plusieurs fois

Ce sont les enfants lesquels tu as grondé

C'est le chemin par lequel tu peux aller à la plage

Celui-ci est le fonctionnaire auquel tu dois te diriger

Ce sont des personnes desquelles tu ne peux pas te fier

C'est un pays dans lequel j'ai beaucoup voyagé

Ce sont des amis auxquels j'essaie d'aider

Celle-là est la voiture de laquelle le voleur est sortí