.
Somente as orações transitivas, as que apresentam complemento
direto tem sua forma passiva equivalente:
.
J'écris une lettre |
Eu escrevo uma carta |
La lettre est écrite par moi |
A carta é escrita por mim |
.
Enquanto que , por exemplo, a oração
"Je vais au cinéma", que não é transitiva,
não tem forma passiva.
As formas negativas e interrogativas das formas
passivas seguem a mesma estrutura que os tempos compostos das orações
ativas:
.
La lettre n'est pas écrite par moi |
A carta não é escrita por mim |
Est -ce la lettre écrite pour moi? |
É a carta escrita por mim? |
.
Vejamos
outros exemplos de formas passivas correspondentes a distintos tempos
ativos:
A) Pretérito imperfeito:
.
Forma ativa |
Forma passiva |
Ma femme lisait le journal |
Le journal était lu par ma femme |
Mon ami achetait une maison |
La maison était achetée par lui |
Il écoutait les chansons |
Les chansons étaient écoutées par lui |
.
B)
Futuro imperfeito:
.
Ma femme lira le journal |
Le journal sera lu par ma femme |
Mon ami achetera une maison |
La maison sera achetée par lui |
Il écoutera les chansons |
Les chansons seront écoutées par lui |
.
C)
O passado perfeito:
.
Ma femme a lu le journal |
Le journal a été lu par ma femme |
Mon ami a acheté une maison |
La maison a été achetée par lui |
Il a écouté les chansons |
Les chansons ont été écoutées par lui |
.
D) Mais-que-perfeito:
.
Ma femme avait lu le journal |
Le journal avait été lu par ma femme |
Mon ami avait acheté une maison |
La maison avait été achetée par lui |
Il avait écouté les chansons |
Les chansons avaient été écoutées par lui |
.
E) O presente condicional:
.
Ma femme lirait le journal |
Le journal serait lu par ma femme |
Mon ami acheterait une maison |
La maison serait achetée par lui |
Il écouterait les chansons |
Les chansons seraient écoutées par lui |
.VOCABULARIO
Le
bureau
Oficina
|
Bureau
(m) |
Sindicato
|
Syndicat
(m) |
Chefe
|
Chef
(m) |
Acionista
|
Actionnaire
(m) |
Posto
|
Emploi
(m) |
Presidente
|
Président
(m) |
Subordinado
(a) |
Subordonné(e)
|
Indenização
|
Indemnisation
(f) |
Ascensão
|
Avancement
(m) |
Absentismo
|
Absentéisme
(m) |
Demissão
|
Démission
(f) |
Permissão
|
Permis
(m) |
Secretario
(a) |
Secretaire
(m/f) |
Colega
|
Collègue
(m) |
Salário
|
salaire(m)
|
Aposentadoria
|
Retraite
(f) |
Traslado
|
Déplacement
(m) |
Diretor
|
Directeur
(m) |
Despedimento
|
Renvoi
(m) |
Greve
|
Grève
(f) |
Planilha
|
Liste
des employés(f) |
|