Estes
5 tempos podemos ordená-los de maior a menor distância
do presente:
.
Pretérito
mais-que-perfeito |
J'avais
étudié |
Eu
tinha estudado |
Passado
simples |
J'étudiai
|
Eu
estudei |
Pretérito
imperfeito |
J'étudiais
|
Eu
estudava |
Pretérito
perfeito |
J'ai
étudié |
Eu
estudei |
Passado
recente |
Je
viens d'étudier |
Eu
venho de estudar |
.
Vamos repassar as características de
cada um destes tempos:
a) Pretérito
mais-que-perfeito: descreve uma ação que se desenvolveu
e finalizou no passado, faz algum tempo. Utiliza-se acompanhado de
outro tempo passado, de modo que a ação descrita pelo
mais-que-perfeito tinha sido finalizada quando a outra teve lugar:
.
J'avais
étudié quand elle est arrivée
|
Eu
tinha estudado quando ela chegou (a ação
de estudar já tinha finalizado) |
|
|
Nous
étions arrivés quand le progamme a commencé
|
Nós
tínhamos chegado quando o programa começou |
.
b) Passado simples: descreve uma a cão
que se desenvolveu e finalizou no passado, faz algum tempo. É
um verbo que apenas se utiliza na linguagem falada, encontrando-se
na linguagem escrita, particularmente na literária:
.
L'autre
jour, je jouai au tennis |
Outro
dia eu joguei tênis (na língua falada se
tinha usado o pretérito perfeito: "L'autre jour, j'ai
joué au tennis") |
|
|
Le
dernier été, je fus à Paris |
No
verão passado eu estive em Paris |
.
c) Pretérito imperfeito: descreve
uma ação quês se desenvolvia no passado, mas não
nos indica se finalizou ou não. Uma utilização
freqüente deste tempo é acompanhada de outro verbo passado,
indicando que a ação estava desenvolvendo quando esta
ultima teve lugar:
.
Je
mangeais quand il est arrivé |
Eu
comia quando ele chegou (a ação de comer
estava desenvolvendo-se quando a outra pessoa chegou)
|
|
|
Elle
étudiait quand le téléphone a sonné
|
Ela
estudava quando o telefone tocou (o pretérito
imperfeito não nos indica se a ação de
estudar finalizou ou ainda esta em processo) |
.
d) Pretérito perfeito: descreve uma
ação que se desenvolveu no passado e que finalizou não
faz muito tempo:
.
Aujourd'hui
J'ai déjà mangé |
Hoje
eu já comi (não faz muito tempo que a ação
de comer finalizou) |
|
|
Le
cours a fini ce samedi |
O
curso terminou este sábado (este sábado
se considera um tempo relativamente próximo ao momento
no qual se fala) |
.
e) Passado recente: com este tempo se descvreve
uma ação que acaba justamente de finalizar:
.
Je
viens de manger |
Eu
venho de comer (agora mesmo acabo de finalizar)
|
|
|
Elle
vient de jouer |
Ela
vem de jogar |
.
VOCABULARIO
La
construction
Construção
|
Construction
(f) |
Gesso
|
Plâtre
(m) |
Grua
|
Grue
(f) |
Asfalto
|
Asphalte
(m) |
Arquiteto
|
Architecte
(m) |
Pintor
|
Peintre
(m) |
Pedreiro
|
Maçon
(m) |
Eletricista
|
Électricien
(m) |
Cimento
|
Ciment
(m) |
Encanador
|
Plombier
(m) |
Betão
|
Béton
(m) |
Cimento
|
Ciment
(m) |
Tijolo
|
Brique
(f) |
Laje
|
Dalle
(f) |
Coluna
|
Colonne
(f) |
Canalização
|
Tuyauterie
(f) |
Viga
|
Poutre
(f) |
Terreno
|
Terrain
à bâtir(m) |
Fachada
|
Façade
(f) |
Greta
|
Crevasse
(f) |
Telhado
|
Toit
(m) |
Goteira
|
Fuite
d'eau(f) |
Andaime
|
Échafaudage
(m) |
Azulejo
|
Carreau
de faïence (m) |
.