Nesta lição vamos repassar a colocação
dos pronomes pessoais nas orações. Começamos
por relembrar estes pronomes:
.
Sujeito |
Objeto direto |
Objeto indireto |
1ª p.s. |
Je |
Me (moi) |
Me (à moi) |
2ª p.s. |
Tu |
Te (toi) |
Te (à toi) |
3ª p.s. |
Il / elle |
Le / la / se |
Lui / se (à lui / à elle) |
1ª p.p. |
Nous |
Nous |
Nous (à nous) |
2ª p.p. |
Vous |
Vous |
Vous (à vous) |
3ª p.p. |
Ils / elles |
Les / se |
Leur / se (à eux / à elles) |
.
Quando o pronome pessoal realiza a função
de sujeito se coloca diante do verbo, exceto nas interrogações,
onde vai detrás do verbo:
.
Tu manges bien |
Tu comes bem |
Manges-tu bien ? |
Comes tu bem? |
.
Quando o pronome pessoal é
complemento direto, se coloca diante do verbo:
.
C.D. |
Mon père me regarde |
Meu pai me olha |
C.I. |
Sa mère lui parle |
Sua mãe lhe fala |
C.D. |
Mon ami te salue |
Meu amigo te cumprimenta |
C.I. |
Tu leur donnes un cadeau |
Tu lhes dá um presente |
.
Isto não ocorre nas orações
imperativas, onde o pronome pessoal, objeto direto ou indireto, se
coloca detrás do verbo:
.
C.D. |
Regarde-moi |
Olha-me |
C.I. |
Parle-lui |
Fala-lhe |
C.D. |
Salue-nous |
Cumprimenta-nos |
C.I. |
Donne-leur le cadeau |
Dá-lhes o presente |
.
Na forma imperativa, se utiliza como objeto direto
e indireto, as formas dos pronomes pessoais da 1ª e 2ª p.s.
"moi" e "toi".
Se a oração imperativa é negativa,
então o pronome pessoal se coloca diante do verbo:
.
C.D.
|
Ne me
regarde pas |
Não
me olhes |
C.I.
|
Ne lui
parle pas |
Não
lhe fales |
C.D.
|
Ne nous
salue pas |
Não
nos cumprimente |
C.I.
|
Ne leur
donne pas le cadeau |
Não
lhes dê o presente |
|
|
Quando
a oração imperativa é negativa se utilizam as
formas habituais dos pronomes pessoais de 1ª e 2ª p.s. "me"
e "te", como objeto direto ou indireto.
.
VOCABULARIO
La
mort
Cemitério
|
Cimétière
(m) |
Funerais
|
Funérailles
(f.pl) |
Morte
|
Mort
(f) |
Embalsamar
|
Embaumer
|
Enterro
|
Enterrement
(m) |
Luto
|
Deuil
(m) |
Cachão
|
Cercueil
(m) |
Defunto
(a) |
Défunt(e)
|
Mausoléu
|
Mausolée
(m) |
Órfão
(a) |
Orphélin(e)
|
Lápida
|
Pierre
tombale (f) |
Agonia
|
Agonie
(f) |
Autópsia
|
Autopsie
(f) |
Cadáver
|
Cadavre
(m) |
Incinerar
|
Incinérer
|
Velório
|
Veillée
(f) |
Crematório
|
Crématoire
|
Forense
|
Médecin
légiste (m) |
Enterrar
|
Enterrer
|
Coveiro
|
Fossoyeur
(m) |
Mortalha
|
Ensevelir
|
Tumba
|
Tombe
(f) |
Anúncio
Classificado |
Faire-part
du décès (m) |
Funerária
|
Entreprise
(f) des pompes funèbres |
.