Lição 16ª

 

 

 

 

 

   

菜市场
传统市场是一个热闹的地方,每天早上有很多摊贩到市场做生意:
菜贩、鱼贩、肉贩。在市场里我们可以找到各式各样用来做饭的材料。
妈妈认识市场里许多摊贩叔叔阿姨,和他们成为好朋友,
他们常常给妈妈打折。我很喜欢陪妈妈上市场买菜,
那是一个生气蓬勃的地方。相较于超级市场的井然有序,
有些人认为传统市场很脏,但我认为传统市场是上一代人的记忆,
也是地道台湾文化的特色之一。

Vocabulário

Caracteres

Pronunciación

Significado

传统

Chuántǒng

Tradicional

市场

Shìchǎng

Mercado

热闹

Rè’nào

movimentado

地方

Dìfāng

Lugar

摊贩

Tānfàn

Colocado, vendedor ambulante

做生意

Zuò shēngyì

negócios

菜贩

Cài fàn

Vendedor vegetal

鱼贩

Yú fàn

Peixeiro

肉贩

Ròu fàn

açougueiro

找到

Zhǎodào

Encontrar

用来

Yòng lái

Sirva para

做饭

Zuò fàn

cozinheiro

材料

Cáiliào

Ingrediente

认识

Rènshi

saber

打折

Dǎzhé

Dar desconto

Péi

acompanhar

生气蓬勃

Shēngqì péngbó

Animado

相较于

Xiāng jiào yú

Comparação, equiparação com

超级市场

Chāojí shìchǎng

Supermercado

井然有序

Jǐngrán yǒu xù

pedido

有些人

Yǒuxiē rén

alguns

认为

Rènwéi

dizer

Zāng

sujo

上一代

Shàng yīdài

geração anterior

记忆

Jìyì

Lembre-se, a memória

地道

Dìdào

Típica, autêntica

文化

Wénhuà

Cultura

 

Pinyin transcrição fonética

Cài shìchǎng
Chuántǒng shìchǎng shì yíge rè’nào de dìfāng, měitiān zǎoshang yǒu hěnduō tānfàn dào shìchǎng zuò shēngyì: cài fàn, yú fàn, ròu fàn. Zài shìchǎng lǐ wǒmen kěyǐ zhǎodào gè shì gè yàng yòng lái zuò fàn de cáiliào. Māma rènshi shìchǎng lǐ xǔduō tānfàn shūshu āyí, hé tāmen chéngwéi hǎo péngyou, tāmen chángcháng gěi māma dǎzhé. Wǒ hěn xǐhuan péi māma shàng shìchǎng mǎi cài, nà shì yíge shēngqì péngbó de dìfāng. Xiāng jiào yú chāojí shìchǎng de jǐngrán yǒu xù, yǒuxiē rén rènwéi chuántǒng shìchǎng hěn zàng, dàn wǒ rènwéi chuántǒng shìchǎng shì shàng yídài rén de jìyì, yěshì dìdào Táiwān wénhuà de tèsè zhī yī.

 

Tradução Espanhol

Mercado tradicional
O mercado tradicional é um lugar movimentado, onde um monte de vendedores vêm para fazer negócios, todas as manhãs, vendedores de legumes, peixe e carne. O mercado oferece uma grande variedade de ingredientes usados ​​para cozinhar. Minha mãe conhece muitos vendedores, Senhoras e Senhores Deputados, e tornaram-se bons amigos, e muitas vezes dar a minha mãe fora. Eu gosto de acompanhar a minha mãe para comprar comida no mercado. É um lugar animado. Em comparação com os supermercados ordenados, algumas pessoas pensam que o mercado tradicional está sujo, mas eu acho que o mercado tradicional é a memória da geração anterior, e também uma das características da autêntica cultura de Taiwan.