Classificadores
nominais
Em
chinês acostuma-se pôr um classificador entre um número e um substantivo.
Às vezes se omite e se entende sem problema, mas na língua formal o
classificador é necessário.
O classificador supõe uma diferença com os idiomas
ocidentais e um aspecto complicado do chinês. Ainda que os classificadores
não chamem tanta a atenção como outros tipos de palavras, seu uso correto
indica o nível de conhecimento do idioma.
Em alguns casos não se usa o classificador,
o que indicaremos mais adiante.
Por
exemplo:
Uma
pessoa
número
|
+ |
classificador
|
+ |
substantivo
|
|
|
|
|
|
Yi1 |
|
Ge4 |
|
Ren2 |
|
|
|
|
|
一 |
|
个 |
|
人 |
Classificadores
Caractere
chinês de cada dia
男
nan2
(homem): Nas lições
anteriores já vimos que 田 é
campo y 力 é
força.
No símbolo 男 se
juntam campo e força, que quer dizer homem (força
de campo).